MAROC PAYS QUI M'A VU NAITRE PAR SOLY ANIDJAR
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

MAROC PAYS QUI M'A VU NAITRE PAR SOLY ANIDJAR

HISTOIRE DES JUIFS DU MAROC-CASABLANCA-RABAT-MAZAGAN-MOGADOR-AGADIR-FES-MEKNES-MARRAKECH-LARACHE-ALCAZARQUIVIR-KENITRA-TETOUAN-TANGER-ARCILA-IFRANE-OUARZAZAT-BENI MELLAL-OUEZANE
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -17%
(Black Friday) Apple watch Apple SE GPS + Cellular ...
Voir le deal
249 €

 

 REFRANERO EN HAKETIA

Aller en bas 
+7
sonia binisti
Holita Benitah
Anita Anidjar Ponte
Raquel
Michelle Anidjar
asherluna
Soly Anidjar
11 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant
AuteurMessage
Soly Anidjar
WEBMASTER
WEBMASTER
Soly Anidjar


Nombre de messages : 42588
Age : 72
Date d'inscription : 13/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 26 Juil 2006 - 20:05

Rappel du premier message :

REFRANERO EN HAKETIA
aychita no tenia que cenar a uespedes convido

Envoye par Asher Luna
Revenir en haut Aller en bas
https://solyanidjar.superforum.fr

AuteurMessage
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Purim en LARACHE   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 17:04





!Todo...en el Purim, era endiamantado! ! Se haga lo wueno...! Esa meeeza...rebentando de todo lo más mejor y lo más luzzido. Primero, en el medio de ella, el jarrón con flores no podía faltar. El mantel, el más fino del achuar de mi madre....En el derredor....sinías y sinías llenas hatta rebosar de lo mejor que se hazzía en cazza...! Qué de wueno...y a Babá...!Se haga el mazzal...
!! y lo que se jadmeaba de ello...! !Esa cozzina yena de gente. Las moras...iwa- iwa mondando amuezes, jodra, alvellanas americanas, asseando lo que caía, fregando ollas, limpiando todo, las caras dellas, hamoreteadas y los chorros de sudor cayendo por mor de la hameína de las ornías y los annafes llenos de brazzas. Esas pailas de cobre...! arrelumbrando como el oro...! Todas llenas... Ya,la del cabello de ángel, ya, la del letuario de calabassa...yyy la de las berenjjenitas... yyy la del durse de azzahar con almendras blanqueadas.. En fín, de un mes denantes de Purim, ya estaban haziendo y guardando. Mi abuela y mi madre, las descansadas, no paraban un minuto, ya aquí, ya ahí, mirando y cuidando que todo fuera como y como. Teníamos a Messodita Paipero, que ayudaba tambien en la cozzina, solo maajjando y maajjando assucar de pilón de Cazablanca, pa`que no faltara. Ese almehrés, no paraba de llenarse y de vaziarse.

Se hazían, Alhaluas de linazza, de ajjonjolí, de almendras, de alvellanas americanas...! De todo...de todo! Faltaban manos para las Fijjuelas... ! Endiamantadas...!Finiiitas..pero llenas de chubbajas, como debe ser. ! Y esa Piñonata...! ! Y esos Makhrotes...! ! Y esos Frojjaldes y los Cuilejjs...! Como rozzas, ansina eran! Tamíen hazzían los marronchinos y los masapanes...Era la espesialidad de mi cazza...! Que boniiitos...! Parecían de tienda.

¿ Y las 'adas...? ¿ Vosotros teniaís 'adas? La verdad...en mi cazza no teníamos munchas, pero el caldo de letrea, para la Seudá de Purim, no podía faltar...!¡Cuantimás la 'ada de la gaína arrellenada de esa noche...!


M' acordoy del plato arremontado, rellenado de bienmesabe de almendras...Era el rey de la mezza del día de Purím. El golor con que se llenaba la cazza...del azahar de las rosquitas de huevo fritas y en almíbar...! ¡Levaban el alma! ¡ Y esos almendrados! No había mezza que no los tuviera...!¡ Y los mantecados, hechos con la mejjor azzuda...! ¡ Que alegría - Que alegría...!


Otra 'ada teníamos, que era la del juego la noche de Purim. Los grandes, apartados de la mezza de los chicos...jugaban cartas...Ya fuera el siete y medio...ya fuera el Poker, si todos los que se arrejuntaban en mi cazza sabían, ya era a la ronda..Lo que fuera....la cozza era jugar toda la noche. Nozotros los chicos, nos embebecíamos con el Loto. Las apuestas las hazíamos de a perra gorda au de a perra chica...ya fuera llenando todo el cartón, ya fuera llenando la lineá.¿ Y qué era lo más bonito? Lo más bonito era cuando cantaban los numerós. Cada uno con su nombre: << El de la 'ainará, que era el 5...el catuerse...que era el 14 y al 15 le dezían..la niña bonita. Al 22 le llamaban los dos patitos y la edad del mamzer era el 33. Ansí, pasábamos la noche jugando y riendo...perdiendo y ganando.¡Como nos quedábamos con el alma en la palma, esperando oyer el numeró último que mos faltaba pa' ganar...! ¡Y como mos alegrábamos cuando ganábamos...! ¿ Y todo era qué?...Cuatro gordas que mos paresían una fortuna...¡ La inosensia de los críos de mi tiempo! Y de mientras se jugaba, esa mezza en el medio de ella, llena de hajjas y hajjitas, para pasar la flaqueza y también pa volar el sueño y poder quedarnos en vela toda la noche de Purim...La amarga de la mora...ya iba, ya venía traendo tippades y tippades de té con hierbabuena, o shiva y levando los vazzos vazzíos de los que se iban a echarsen.

Al día siguiente, al muddén, ya todo estaba listo para abrir las puertas de la cazza, que se quedaban de par en par hatta el anocheser. ¡ Y empesaba ese desfile de los pobres del pueblo! Mozotros los niñitos, esperando en la puerta para repartir las perras gordas a los críos o las pesetas a los grandes. Entre venida y venida de los pidiones, llegaban las vizitas de la cazza, los amigos, los vezinos, la familia. Enfin, ese día era ansina. También mis primos venían para jugar y para ayudarnos a repartir a los pobres. Porque eso de dar, lo hazíamos los chiquitos.

Y de mientras mos vizitaban...nuestro moro Abd-El-Kamel, levaba y traía sinías llenas de todo para gostar. Levaba de lo nuestro a la familia y a los amigos y ellos devolvían la sínia llena de lo de ellos. Esa era la 'ada. ¡A má podía ser de otra manera...! ¡Wueeeeno si no se cumplía con todos...! ¡A´ ajjeb...!


En Purim, teníamos la costumbre nuestra de Larache, que era la, salida de las al-'azbas, con una bolsita de tefel-limes, de veludo, bordada con hilos de oro, (como las mappot de los Sefarim). Muy bien hhadleada, con un cordón para colgarla del braso y que mos servía para meter los chavos, que ibamos a pedir, en las cazzas de los pudientes del pueblo. Mos vestíamos de lo mejor y cogidas de braseta, íbamos de dos en dos, a las cazzas que mos pertenesían. Eso era,lo que habían sacado, la Sociedad de Damas Israelitas de Larache, para apañar chavos, para ayudar a los nesesitados, cuando llegara Pesah. ¡Muncho que se apañaba! Se compraba sapatos y ropita para los críos y las tortas y el vino para pascuar. Todo ello muy bien distribuido...¡Se haga el mazzal por esas señoras...! Mientras mozotras ibamos a las cazzas, donde mos resibían de lo mejor, mos pasaban a la mezza para gostar de todo y endulsar la boca, los hombres y los niños, se iban a la snoga para leer la Meguil- la d' Ester....¡la verdad, todo era muy bonito, muy bonito!


Sara Fereres de Moryoussef
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Refranes en JAQUETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 17:06



Nuevo Mundo Israelita
8 al 15 Marzo 1999


TENDENCIAS

Más refranes
Sara Fereres de Moryoussef

No hay más manzía que muchas manos en una escodía.
Un solo plato para mucha gente, es signo de pobreza. “ manzía”: lástima, pena.

Hokkea el oro, sale el cobre.
No hay que ser insistente, porque a veces es peor. “hokkea”: frota, insiste.

Juró Rahel por Menahem.
Hay quien apoya a cualquiera, muchas veces sin razón.

Kish, Kish, gainitas pa mi cazza.
No hay que ser tan confiados. “ Kish, kish, gainitas”: vayan, vayan, gallinitas.

Mi nuera la polida, discués de blanquear, desfollina.
Todo lo hace al revés. “Polida”: aseada; “discués”: después; “desfollina”: deshollina.

Negra en el baño, preta en el caño.
Más sucia no puede ser. “preta”: negra; “caño”: sumidero.

Mashi kron, coles.
Se emplea cuando hay confusión en la conversación. “ mashi”:no es (árabe); “kron”: cuerno (árabe). Col se dice Kron, con M al final también es árabe.

Mejjor rico cuando emprobese, que “aní” cuando enriquece.
Es mejor un rico que pierde su fortuna, que un pobre cuando enriquece. “aní”: pobre.

Mejor tullido que estendido.
Es mejor ser inválido
que estar muerto.

Más antiuo que el meaar.
Demasiado viejo.”antiuo”: antiguo

Azno callado, por sezzudo es contado.
Si un tonto no habla, puede pasar por sabio. “Sezzudo”: sabio, inteligente.

Lo que deshó la viruela, lo cumplió el buhamrón.
Esto es ir de mal en peor. “Deshó”: dejó; “buhamrón”: sarampión.
Larga como la Haftará de Tisabeab.
Interminable; se aplica a un largo discurso.

Llama a Tamar pa que te fukée.
Es como llamar a María, para que resuelva el problema. “Fukée”: ayude.

Las penas no matan, pero arrematan.
No se muere de pena, pero éstas abaten. “ arrematan”: destruyen, acaban con uno.

Me contó una Parashá entera.
Alude la hablador que no omite detalle.

La cozzina de la boba, el forno l`adoba.
Los tontos, generalmente obtienen ayuda sin buscarla.

La mujjer levanta la cazza y la mujjer la derroca.
El hogar es el reflejo de la mujer . “derroca”: destruye.

La cazza de la bendición, la hembra antes qu`el varón.
Así consuelan a una familia que esperaba un varón y nace una niña.

La madre es madre y lo demás es aire.
El amor de madre es inigualable.

Mismo el Hajam se yerra en la Tebá.
Hasta el más sabio se equivoca.

Lo que mira la suegra.
Salvar las apariencias.

Los dos se mean en un jarrito.
Se refiere a un par de tunos, que ambos son cómplices. “jarrito”: jarrito

Los hijjos de mi hijja, míos son, los de mi hijjo, sábelo el Dio.
Estoy segura de que los hijos de mi hija, son suyos, pero los de mi hijo, sólo Dios lo sabe.



Fuente: Estos refranes tambien provienen del “ Refranero” de Raphael Benacerraf, de París.
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 17:08

Refranes Sefardíes de Marruecos
Recopilado por Sara Fereres de Moryoussef
Revista Maguen - Escudo Nº 112
Julio _ Septiembre 1999



A buena puerta le coyó el hambre.
Nunca solicites nada en el lugar equivocado.


Aisha no tiene que comer, huéspedes convida.
Apenas tiene para sí misma y se la pasa regalando

Al yudió y al huerco, no los metas en tu huerto
No te fíes de quien parece más listo que tú.

Antes son mis dientes que mis parientes.
Un egoísta puro; primero yo, segundo yo y tercero yo.

Apartaisvos todos pa que pase yo.
Este va para quien se cree la crema y la nata.

Arreboltina de mares, ganancia de pescadores
Lo que es dañino para unos, beneficia a otros.

Candela en la plasa, tinieblas en cazza.
Candil en la calle, oscuridad de la cazza
Estos dos nos muestran a una persona que descuida a su familia para dedicarse a quienes no lo necesitan.


Se cansa el que dá, má no el que toma.
Una crítica a los insaciables.

No se hizzo la miel, pa la boca del azno.
No todo el mundo aprecia la delicadeza.

A cazza de tía, má no cada día.
No hay que abusar.

Comites o no comites, a la mezza te pusites.
Hay muchos remilgosos que se pierden la diversión por tontos prejuicios.




Del Refranero editado por Raphael Benacerraf de París
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 17:12

COZZAS DE JUDIOS (1)

¡Alaquimé! Boz contaré algo que me pasó no haze muncho. Un día de al-had, manesió soleado, endiamantado. Discués de levantarme de echar, alaquí mi hijjo que me llama por teléfono. ¡Me baya yo kappará por él! Quería levarme a un restorán nuevo de esos que se hallan en un luwar que´enmentan el Hatío o algo ansina. ¡No seppais de mal ande está..., como decir ressiyá! ¡Ajlás! Weno está, ¿A ma guizan algo spesial? Gher pastas, pizzas y a vezes ¡No siempre...! pescado, zaamá casher. Wua no los quede amo... Wuajja mi bien y mi alegría, le contestí, ven a las dos y mos iremos. A eso de la una y media, pareció. Me hadleí un poquito y mos fuimos en su auto. Alaquí que lleguimos al Hatío y mos alegrimos. ¡Who por lo que se weddea en este queffús de Caracas! La verdad, la vida se mos fochicó, no seppamos de mal. ¡Yahasrá por esos tiempos de los gobiernos denantes!... ¡Aiwaaa!... ya estoy jardueando. Voz dezía... alaquí que aleguimos serca del dichozo restorán y...no boz lo vais a creer. Más de media hora con el reloj en la mano y... vueltas y más vueltas y no hubo fin de pararmos. ¿A má había ande...? Por bappá, más de media hora...,¡No quede nada que nada quede! No paresió ningún melhoc pa sacar su auto y decharmos un boquete ande estacionar. ¡Wualu, todo ocupado! Had, pa cumplir, empesó a llover. ¡Una shaatá preta! Un mabbul como en tiempos de Noah. Yo la verdad, estaba assándome por adentro... Cogí una patalina... ya boz lo podís imaginar. Má ... me quedí muda, ...No dishi esta boca es mía, por mor de no gennear a lo wueno mío de mi hijjo, porque le mirí la cara que se le estaba trocando. Era demasiado. ¡Que el Dió de todo el Ólam me le hadee y le saque a lus de todo lo malo siempre! Amén. Yo, pa calmarle le dishí con vos tranquila... ¡Como si nada!: Wuáa ... ya´ stá, mi bien y mi alegría, vamos f´halek. ¿Sobre qué pasar por estas tel-layas y todo pa qué? Gher pa comer. No s´hoba ¿A má estamos en desseo? No quede nada ni nada quede. Mira lo que te digo, vamos a cazza. Esta mañana, denantes que vinieras me sentí y guizí una casuelita de carne con cebolla, pasas y almendras endiamantada, bien hadqueadita. Tamién guisí un pescadito frito con escabeche, que te chuparás los dedos. Aumequedó ensalada de jizo con acelgas y un poquito de la cocha harrita, que me sobró de ayyé, Sabbad. Esta mañana, a la s´bah, l´añadí un poquito más de ese pimiento harro que me trae tu tía de Israel. Cuando khadeemos de comer, te haré un te de nahana y te echarás una wueeena nahasita, como hazes el día de Sabbad discués de la adafina. ¡Wua vamos, vamos ah baba!






TRATADO DE JAQUETIA

COZZAS DE JUDIOS (1)

Ewa, ansina lo salimos, como muestros iwuales, rabiando y genneando. No quede nada de esas salidas. Por el Dio que me´ spantí cuando mirí la cara de mi hijjo... no fera a darle un ham de esos con la gennía que tenía por dientro. ¡Salido del mal y de ojjo malo! Had, who por lo que hereímos pa salir de esa reboltina de calejjas del dichozo Hatío. ¿A má había cola? Más larga que la culebra. Ansina está el mentado tráfico, de cada día en peor. Ya no sabrás ande meter la cabesa. Dácate que ya no se halla luwar ande desahogarte. Alaquí que ya oyes de un sitio wuenezito pa las wuayas que sea, alaquilé que ya se quefseó por mor de la guezerá de ehjjijj y otros sagenim que le acaparan. ¿De ande sale tanta gente? ¿No´s que todos se feron por mor de la situación preta que tenemos? ¡Ah má parese...! Khal-lek.... no se gana. Wuaa, sin ganancia, vay por ahí, ven por aquí, todos gastando lo que tienen y lo que no tienen. Dirás que en los arbolés cresen bietes de a cincuenta mil. No queda lo que no se merca. Graffiti, no se bazia, siempre lleno hatta reventar. Y del Sambil, mejor no hablar... ¿Ah má lo khemea...? Los aropuertos... ¡Más que llenos de judíos y de los que no son judíos! Zaamá... pa viajar de vacaciones. ¡Ainó..., gher pa mercar y mercar que se los sale el alma en esos negocios que enmentan “Mols”. Se bolben locos con todo lo wueno que venden. Dirás, s´acabó el ´olam si no lo mercan todo. Pa las bodas, los tefel-limes, las sercusiones y hatta pa esa moda que los americanos festejan y le dicen Hal’ló win (y...¿Qué es lo que gana Hal-ló, no me dirís?). ¿Será que se volverá como el werco d´embasho, cuando se vista con uno de esos disfrases que todos se ponen ahuera? A má rebolven de ello. El Dio los dé sezo.

No queda lo que no traen de esos viajes cuando se van a Miami, a Francia y ahuera, la moda es vizitar Sefarad qu´está... ¡como se haga todo! ¿Y sobre qué estos viajes? Wuáa... pa segar los ojos de los vecinos y en las fiestas que hazen, los ojjos de los convidados no vayan a dizer o pensar, que gastaron poquito porque son mesh-hahes-meherra. No seppamos de mal como se trocó todo, desde que los chavos ocupan un sitio que no los pertenese. Más que nada con la situación quefseada que tenemos, no se va a poder seguir ansina. ¿Aunquedará algún judió que lo arse y lo khemée en calladés? ¿Auchal-lá que no salga por peteneras algún mel-hoc de esos ... quitados, cuando menos lo pensemos y mos hhaga alguna hamlá? Pidamos al Dió ¡Baruj Hashem! que mos escape de ojjo malo y de quien mal mos quiera. Amén.





TRATADO DE JAQUETIA

COZZAS DE JUDIOS (1)

GLOSARIO
JAQUETIA ESPAÑOL
Hatío Pueblito cercano a Caracas, con agradable temperatura, con tienditas y lugares para comer muy agradables
Alaquimé Heme aquí
Alhad Primer día de la semana
Endiamentado Precioso, hermoso
Discues Después
kaparra Oferta en sacrificio
Ressiyá Un lugar infinito
Gher Solamente, nada mas
Zaamá Es decir, o sea
Casher, kosher Puro, permitido
Wuajja Es una palabra de asentimiento, prestado del árabe-berebere
Hadleí Del verbo hadlear: arreglarse, componerse
Weddear Pasar trabajo, enfrentar problemas
Queffús Del verbo quefsear: desagradable, infame
Fochicar Dañar, estropear
Yahasrá Nostalgia
Aiwa El “cónchale” venezolano, dime, que quieres, que hay, etc.…
Jarduear O jarduar :revolver, decir tonterías sin sentido
Alegar Llegar. (no tiene que ver con “aducir”)
Bappá Papá, un vocablo Khasri (de Alcazarquivir)
Melhoc Tipo, un desgraciado (en sentido figurado)
Wualu Nada (Vocablo árabe-bereber)
Sha´atá Lluvia
Mabbul Diluvio
Patalina Rabieta.
Gennear Enfurecer, cabrear
Hadear Cuidar, proteger
F´halek Alejar, marcharse, ir a casa de uno
Tel-layas Vicisitudes
No s´hoba No es necesario
Hadquear Bien cocinada, ¿doradita?
Jizo Zanahoria (vocablo árabe)
Harro Picante
Khadear Terminar, acabar
Nahanah Hierbabuena
Nasita Sueñecito
Ham Enfermedad, mal
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: lLa Vejjez   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 17:14

LA VEJEZ

¿Cuántos años? ¡Ma´hsemá! ¿A má son bente? Contarás diesvezes siete, añade tu mano y ´had, uno más. ¡Uá ahistá todo! Cuando empesó este añooo... ya no me ´hallaba uena. Nossé que eran las uayyas que´staban pasandomé. Yo creoy que todo vinó, por mor del quitado del mamzer que mos está mandando. ¡Se le caiga el mazzal y no se le arse!

A cuenta d´estóoo, ferazmal mi hijjo, me levó a que me mirara Semuelito, mi dutor. Ueno... me dishó..., que le paresía que´l corassón está, un poquito jardueado. Auera khal-lek, habrá que ponel-le una pila, za´amá, como si fera la radio. Con esa sacada nueva pareseee... que se puede ´hadlear lo que tengoy fochicado d´él. Boz diré, nochesabbat vinó, lo ueno mío d´Abramito mi hijjo. Cada nochesabbat y el sabbat, él viene a meldarme el Eshet Jayil, el Bar Yojai, el kiddush y me dize ammotsí. Cuando khadeamos de cenar, se queda un poquito y discués se va a su cazza a echarse. Esta ves me dishóooo... ¡que se le jardueó el coche! Y por eso se iba a echar en mi cazza. ¡Ainó...! Spantado que´stá, mi bien y mi alegría. Ansina que se quedó, gher pa´hadearme

La berdad, las vizitas a los roffés y a los “quirofanós” (ande te ziggreas de frío), ya se ´hizieron callo. Cada año “me internan” y salgo... ¡nueveziiita! Pasa el año y todo bolbe a´mpesar. ¿Pa´qué? Gher pañitos de aua tibia que no te deshan bibir tranquila. Namás las melezinas que te mandan... ¡una guezerá dellas! Ganas de gastar lo que no tienes porque lo que te ´hazen es, tapar un boquete, pa´abrir un buraco. Uá- l- Dio mos dé lo ueno y digamos siempre, ¡Baruj Ha Shem! por todo. Amén.



























TRATADO DE JAQUETIA

LA VEJEZ

GLOSARIO
JAQUETIA ESPAÑOL
Mamzer bastardo
Tel´laya Lugar extraño
Za´amá Se dice
Surrakh Ladrón, ratero
Trampón Tramposo
Khemear Poder
Belhá Enorme cantidad
Manzia Lástima, pena
Dembasho Espectros, entes malignos
Melhoc Mala persona
´Had Además
Awed De nuevo
Surfen sufren
Fukear Ayudar
Gher Solamente, sólo
Malo Enfermo
Mekhnear Entregar, dar
Uayyas Rarezas
Mor de Por causa de
Ferazmal Protegido, alejado del mal
Dutor Doctor
Jarduando Estropeado, revuelto
Auera Ahora, ya
Khalek Dice
Hadlear Arreglar, recomponer
Fochicado Estropeado, a veces pude significar sucio
Meldar Orar (hebreo)
Khadear Terminar, acabar
Ainó Cómo no
Roffé Médico
Ziggrear Tiritar, temblar de frío
Guezerá Desgracia, castigo, se usa aquí en sentido figurado como barbaridad de
SARA FERERES DE MORYUSSEF CARACAS DICIEMBRE 2005
ZAHRITA FERERES ´AMMAR
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 17:17

COZZAS DE JUDIÖS (2)

Cuando yo estaba alhazbita, había en Larache un judió que vivía gher de las comisiones que sacaba cuando le pedían encargos de Tanja. Acostumbraba ir a mercar mercancía extranjera, porque esa cibdad, era sona franca y no se pagaban impuestos. Munchas de esas cozzas no se podían mercar en Larache, porque las vendían nada más que los Indios en sus almacenes ¡La verdad...! siempre llenos de todo lo weno..., máa su costeee... ¡Era una guezzerá! El judió del cuento viajaba una belhá de bezes en el mes por la CTM, el autocar que salía de la sona francesa con destino a Tánger, pero antes, tenía que pasar por Larache. Los Tettaunis se iban a Tánger pa poder cojjer la CTM, si es que querían ir a la sona francesa, porque este trasporte no entraba a Tetuá. Todo esto que boz contoy, pasó en los tiempos de las guerras, primero la española con el quitado de Franco y la segunda, la mundial. Mismo que las guerras se habían khadeado en 1945, todos los que vivíamos en la sona española, seguimos pasando wuahlás que mejjor mi callar que mi hablar, porque en Sefarad, todo estaba quefseado, no seppais de mal... ¡Who por la quebra en que se quedó! Ya sabrís que Franco era haber del “quitado y mal’logrado se le mehee su nombre que no desseo enmentar”. Y por eso mismo, no quijeron ayudarle los americanos. Wua por eso Sefarad se mehheó en un foyo una belhá de años. ¡Wueno, wa ya me salí del cuento... perdonai”! Un día de esos en que el judió iba a viajar, cuando estaba enfrente de la ofisina de la CTM llegó uno de sus clientes y le encargó una pluma de esas que enmentan Parker. Esas estilográficas tenían muncha demanda entre los mancebitos que se la ponían en el borsiíto del pañuelo de la jaqueta, zaamá pa darse postín con los amigos y las muchachitas. Discués, llegó una sagenáaa ... con toda la cara pintada como una mascarita debacho del pelo teñido con alheña y meneando el hondón, como las olas de la mar y le rogó al judió hauritel-lá, que la truchera un par de medias de nilón de marca Kaiser, que estaban de moda. Además quería un borso de plexiglas trasparente y un cinturón, iwual que´l borso. Eso era lo más elegante en esos tiempos discués de la guerra... ¡Yahasrá!
Un ratito discués, pareció otro sagén que quería un reloj Dogma. ¡A dezir verdad, los ricos no desreaban esa marca... Si no eran Longines, Omega, au Cyma, no se ponían otro. ¡Los Dogmas,... gher pa los empleaditos! Wueno, a todo esto, llegó el chofer y se subió a su luwar en el coche. Los que entabía estaban en la calle y también iban a viajar, empesaron a subersen y se sentaron y ansina mismo hizo el judió negociante. En esto, alaquí un niñito que venía coriendo coriendo, y empesó a gritar: ¡Señor, señor, espere por favor! Quijjera que mercara pa´mí ... un pito. Tome señor y le meqneó un biete d´a bente pesetas. El judió le cojjó, le volteó y le miró bien y se le metió en el borsió de la joha. Entonses, se asomó por la ventana, echó una ghanzrada a los clientes que estaban esperando la salida del autocar y disho con calma: ¡Ah judíos, ¿Sabís? El del pito, ése pitará! ¿Entenditis el cuento? El único que pagó el encargo, fue el niñito.


COZZAS DE JUDIOS (2)
GLOSARIO
JAQUETIA ESPAÑOL
Maá Más
Belhá Numeroso
Wahlá Apuro
Quebra Miseria, pobreza
Mehear Enterrar, borrar, eliminar, desaparecer
Enmentar Mencionar
Hondón Posaderas
Hauritel-lá Algo así como, “por amor a Alá (Dios)”
Desrear Valorar, apreciar
Entabía Todavía
Meqnear Entregar
Joha Caftán negro que usaban los antiguos judíos de Marruecos
Ghanzrada Mirada
SARA FERERES DE MORYUSSEF NOVIEMBRE 2004
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Jarduinas de un jjudio Huahleado Samuel Fereres Z`l   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 17:21

Jarduinas de un judió huahleado y que se quiere hasmear por la kehilá.

Samuel Fereres Amar. Abril 1978.

Ferazmal mi güeno ¡No seppas de mal ni sepamos! Parese questos judíos se´stán melgheando gher sobre mí. La verdad... ¡Ya me cansí! Escribe y escribe en mahsero ... ¡ Y no hay had que fetneen! La snoga está mas que llena de buracos y cuando caen las shaatás, los buracos del techo paresen hammám d´agua fría fochicada con bojraru. Las paredes y las vigas del techo... ¡El Dio mos escape...! Mas paresen de chubaiquía mojjada... ¡Mírame y no me toques! Y ellos.... ¡Gher pegados en eso de güeno! Khal’lek y que tienen ahí cuarenta años. ¡Siii...! arbaim shana, como Mossé Rabbenu en el desierto. Y dilos... ¿Shana abaít biyerushalaím? Ainó... Mi güeno, no sé qu´ azer... si yerme fhalek, au quedarme hatta mirar si se hasmean. ¿Por chavos...? Nada d´eso ferazmal. ¡Todos como l´Dio manda, hechos y derechos! Como dishó l´otro judió nuevo que vinó: ¡¿Cómo´s posible...?! Todos ellos con dos y tres coshes esperando koddam en los pasíos... ¿Y la snoga...? Naaada, gher llena de buracos. ¿Como puede ser? Uno, espantado por la mujjer y que hadeándola. Khal-lek, los chavos no abondan. Otros... vienen de Kippur a Rosanná, espantados del Dio. Had s´acordan de que son judiós. A otro le mirarás hasmeado, siempre bushcando por míniam y pa árbit del sabbad, y ...otro más dishó, que mozotros semos de lo que no hay...: ¡Habla uno, pelean todos! Y unas shamataaas..., entre sharfos ujlás.

¡Pero se quieren... la verdad, por el Dio que se quieren! Dilos que cumplan una Nahalá y los mirarás... ¡todos como niñitos! y shetneados pa oyyer dizer Kaddish por el defunto. En eso sí se hasmean. Los mirarás llegar en sus coshes y la callentera, se tapa como si nada. Maaa... ¡No miran p´al techo! Ese es el mal, si miraran esos buracos ... de la hashmina, también se hasmearían. Ya te lo dishí mi güeno... ¿Por los chavos? Nada... ¡Lo que sobra! Dilos...¿Cuánto darán? Tes´pantarás de oyyer los miones del gobierno bailando por las narices... Pero dicen que nos´hoba...¿Pa qué gastar?


M´olvidaba del sammás. ¿Quistiano...? ¡Más judió que mí! No falta ni a un solo miniam. Eso sí... ¡No le digas que limpie! El mezquín se huahlea...¡Como no le dan chavos pa mercar el shabón y el trapo, no hayya conqué hazer y se huahlea! El amargo, está sharfo y no cuede. Se halquea mas que sentado esperando y no protesta. ¡Masquel Iom Kippur! Mejor qu´un judió.

La verdad, no sé que más dezirte, ya te lo contí, pero no sepas de mal... ¡No se lo digas a mammá no s´á que se shenfee! El Dio miró por mozotros y Rebbi Shimhón me miró qu´ensendí la vela y s´apiadó. Una alhazba de las que vienen, halló una caza un diamante claro y dishó...¡Pa mozotros! Ya la pintó y pa Saboó, en Matán Torá moz la van a dar. Ansina, como te digo ¡¡Moz la van a dar!!

¡Ya me despertí...! Tuví un sueño..., el que ya te contí. ¡Nada d´eso, todo está iwual. Gher soñando, porque la verdad, es que shojreo muncho y se me jarduea la cabesa.

GLOSARIO
JAQUETIA ESPAÑOL
Jarduinas Enredos, tonterías
Ferazmal Protegido de todo lo malo
Huahleado Preocupado
Hasmear Afanarse, dedicarse, ocuparse
Melgheando Tomando el pelo, burlando
Gher Solamente, nada mas
Fetnear Darse cuenta
Buracos Huecos
Hammam Baño turco
Shaatá Lluvia
Fochicada Inmunda
Bojraru Suciedad
Chubaiquía Buñuelo, una golosina marroquí melosa, muy quebradiza
Khal-lek Dice, dijo
Yerme Irme
Fhalek Dirigirse hacia otro lugar
Hatta Hasta
Chavos Dinero
Koddam Cerca de, al lado
Hadeandola Cuidándola
Abondan Alcanzan



TRATADO DE JAQUETIA

COZZAS DE JUDIOS (2)
GLOSARIO
JAQUETIA ESPAÑOL
Shamata Riña, pelea
Sharfos Viejos
Cumplan Asistan
Shetneados Entusiasmados, muy contentos
Oyyer Oir
Callentera Calentera
Dishí Dije
Nos´hoba No es necesario
Quistiano Cristiano
Mesquin Pobre, desgraciado
Cueda Puede
Hashmina Vergüenza
Halquea Cansa
Sammás Bedel
Shabón Jabón
Alhazba Joven, moza
Diamante Preciosa, hermosa
Shojreo Ronco, duermo
Jardua Desvaría, enreda
Shenfea Temor a atraer la mala suerte
SAMUEL FERERES AMAR ABRIL 1978
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: COZZAS DE JUDIÓS (3)   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 17:21

COZZAS DE JUDIÓS (3)

Mira ´Ishó mi wueno, te voy a contar algo que estoy segura no sabes, porque eres de Xauen y estás resién llegado. Munchas vezes, la familia o amigos mos conbidaban a alguna boda, o tefel-limes y circusiones y siempre, al llegar a la sala de fiestas, cogíamos una mezza y mos jjem-heábamos por grupos de judíos que mos conocíamos, para hadrear en haquetía y echar bromas de los tiempos de Maruecos. No había ves que no mos gennearamos con algunos “camareritos nuebezitos” contratados, que no mos desreaban para nada, porque dezian que estábamos metidos en tumá y no erábamos wuenos judíos y por eso no mos querían atender. ¡Mentira... no los quede amo! Los mirábamos sobando la jjaqueta de otros convidados de más categoría, zaamá, (es dizer, esos que tienen más chavos que mozotros). Por eso no paraban de levarles lo mejjor que estaba en la mezza del bufet hatta la de ellos, demientras que hadreaban sentados en sus sías. Los camareritos, con su baslumbre, no paraban de levar platos y más platos llenos de todo lo que hizieron los amos de la fiesta, rogándolos y diziendo: “Ah Rebbí, toma gostarás de estas fijuelitas (o makhrotes, alhaluas, piñonata, cigarritos de almendra, marronchinos, mazapanes, bienmesabe, binuelitos, fritas de parida, carne de membrillo, letuarios de calabasa, limón y pomelo, coquitos, mantecados, rosquitas fritas.....”. Y si eran las comidas, no había cozza que faltara: el salmón afumado de Noruega, los mejjores cortes de ternera. Pavos y gaínas adobados de mil maneras diferentes, verduras de lo más fino que hay en el mundo entero, las frutas más selectas y las tartas rellenas desde cremas especiales, hatta de pasta de marrón glasé pa no quedar mal. Y de las bebidas, ni hablar. ¡A má había hartura de todo en las fiestas de los muestros... Baruj Ha Shem!

Lo malo es que con su topería, esos empleaditos, lo único que hazíann era abasharse los carsones y mos enseñaban que no saben ni ponersen los carsonsíos. ¡Los amargos...! Lo que bushcaban era un poquito de atensión de parte de los más “arsados” de la comunidad, a ver la propina que los iban a dar, porque mozotros, los hanís, no tenemos nada que darlos. Se bolbían insolentes diziendo un puño de boberías, cuando llamamos a alguno pa que mos trushera algo a muestra mezza. Mos meqneaban de mala gana, una boteita de wisky, tres cocacolas y... de lo “otro”, espérate o bay a bushcarlo tú mismo. Si por casualidad mos genneabamos y exigíamos que mos atendieran, mos miraban como si estuviéramos pintados en la pared. Más pareciera que mos estaban diciendo “vosotros hanís, baibos, aquí estais de sobra, mozotros solo mos ocupamos de los “pudientes”. Wua eso es ´Ishó, aunque no lo creas. Por eso awera, se cambiaron las tornas. Si queremos comer, tenemos que levantarmos, cojjer un plato y ponermos en una fila para que escojjamos mozotros mismos, lo que queramos. Sino, mos quedaremos de hambre. Muncha gente tiene veruensa y mirarís que se quedan calentando la sía toda la noche. Algunos mandan a la mujjer que los traiga un plato con algo, pero otros, ni ordean... Si ansina son, que los aproveche: “comites o no comites, a la mezza te pusites”. ¿No´s verdad, ´Ishito mi rey?









TRATADO DE JAQUETIA

COZZAS DE JUDIÓS (3)

GLOSARIO
JAQUETIA ESPAÑOL
Jiem-héar Reunir
Hadrear Conversar
Gennear Enfurecer
Desrear Ignorar
Tumá Pecado (vocabulario hebreo)
Jiaqueta Chaqueta
Baslumbre Pesadez, porfía
Gostar Probar, catar
Topería Terquedad, testarudez
Arsados Ricos
Hanís Pobres
Meqnear Entregar
SARA FERERES DE MORYUSSEF NOVIEMBRE 2004
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: La Zorra y el Cuervo   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 17:24

ESTA FABULA ME LA MANDARON PERO NO SE SABE QUIEN LA ESCRIBIO EN JAQUETIA.


SAUCE

" Tia le corbeau et le renard a la Gimol”

Ferazmal cuervo preto en un melook de arbol tenia en esa boca de hogera un kezo de golor no sepamos de mal!

Oua daka qué un zorro que tenía las narizes fer'eadas de tanto
golor de kezo le dicho:

Buenos dias cuervo! como estas ferazmal? y los ninios ? Como estas ya ouedi! mira que te encuentro como un jial luzido! eres haham y cumplido como Rebbi bentata el cambista de la fuente nueva!

Yo ya te digo ! eres bueno como el pan que se bougléa , la adafina que se tar'ea , el anis " Las Palomas " que se chorbea el sabad ! me vaya halala y kappara por ti ! cinko sobre ti ! el que te traiga el ojo , oua su emia en un plato azuk!

El mel'ok del cuervo escuchando esas palabras se le fer'eo los ojos, le salio bava de la hogera de boca que tenia y se le caio el kezo!

Oua se le caiga el mazal!

El zorro que estaba pitneando y zorreando agarro el kezo y se fue !

A la ida de Jamila ! ida sin vuelta !

El cuervo se moz puzo muy avergonzado y juro por el meollo de rebbi meir que jamas nadien le enganiaria mas.......

Tia Gimol contaba esa fabula del enziscado Juan de la fuente ( oua no la nueva! )

Desde ese dia oua el kezo ya oueddi no me lo bougléo mas.
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Carta en JAQUETIA de Leon Melul   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 17:27

Subject: carta en Haketia de Leon Mellul


CARTA DE CHESHUAN

Cheshuan , 7 de Hesvan 5557,

A mi querido Meshod ! Aunque te mando esta, lavada con agua de
leshia es para hacerte saber, mi querido
Meshod, que desposi a mi hija Mesodi, con un gial pintado. Le
hallimos tirado en la calle y le otorguimos cien Ducados, pero fuera
de tu cara, tenia una carba en la cabellera y le rebachimos cincuenta
Ducados.

Como asi mandes y recibas , la regalo:

Un tintin con pacharitos, de eso que se colgan en la morada.

Una colobrota de morocotas.

Una Meherma con flequillos, marca " La Paloma ".

Una Mohfia de confites que le costo 16 reales Hassanis.

Se hizo el desposorio a las 2 y media, hora de minha !
para poder luchfar en mi misma casa. Meldo los papeles Ribbi Chao !
Que decia:

" Asi te comprometeras a cojer Kinian con la hija de Rahel, la de
las pajas, que nunca se desposo ni se
desposara, y si Bar-Minan !, la noche del encerrijo estuviera con la
nidah, se comprometera la suegra, a
hecharse con el novio quinze dias, y si Bar-Minan !, estuviera la
suegra con la nidah, se comprometera el
suegro a hecharse con el novio durante un mes ! "

A ferasma Meriamica, la invito el general de abacho, no sepas de
mal, ferasma Chao, el novio cabal
y cumplido de todo lo bueno, chabos que gana, chabos que alhota !
Trabaja en la casa de los consoles y quebradores de la aduana.

Sabras que ferasma Nissim con unos ahogos dice que unos ingleses y
americanos, quieren ponermos
unos enchufes Mekbar, en la empechura de madera y llegar a la "luna" !
No aleguen ni aleguaran, el Chemitbaraj ! a la cara los escupira ! y
los hara mochcas guary del que no pasen,
asi derrocadas y se vean a hundinas de la mar, Amen! Quen-yehi-
razon !!!

A Meriamica, la dio un quemado de buey, una cornada en lo suyo,
que se quedo tu mano de dias hechando
una cosa verde alhabaca, por detras y por el hombrigo, porque lo suyo
lo tenia tahfeado.

A Frehi la pico un gallo y la rekbo, la dicheron los dutores que
si Bar-Minan, una culebra fera la mechera
se nehleara.

A lo bueno mio de Setika, ya la dichi que coja la camisa se ponga
la nueva y la leve a pasear al dichan.
La suegra de Camili, tomo una mania preta por ella!, antes de
quedarse abelhar, la falta una limetita de regordar
y unos pimientos harros par sentar la veluntad.

Sabras mi querido Meshod, que a ferasma Yossef le toco la
tonteria, con el No 40447. Merco una casa, en el
barrio de los cristianos, con tu mano de fokkis, puerta de fierro y
agua de tubo!.
Sin mas que contate, ferazma ! beza a Yamin, morde a Yussef y
arana a Selomo.

Asi que mi nueva senas son: Calleja de geral Talfon, frente a la
estacion del telefono, en el fokki de en alto.

RAHEL.
( de las pajas )
Revenir en haut Aller en bas
Anita Anidjar Ponte
Medaille d'Argent
Anita Anidjar Ponte


Nombre de messages : 982
Age : 68
Date d'inscription : 08/08/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 18:18

Te quedes viva y sana por todo esto
Chers amis la maman de Raquel et ma maman sont des amies de Larache, Raquel vit au Venezuela, et tout ce qu'elle nous a place est du livre que sa maman a ecrit
gracias querida Raquel

coeur majorette coeur majorette coeur majorette coeur
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: refran en haketia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 20:02

mis hijos casados
mis males doblados
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: WUENAS SEMANAS MOS DE EL D"   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 21:22

CHABUATÓ U-MAZZAL-TOB (2)
ZZAJOR -LETOB -BESIMANTOB
ELIYAU-HANABI
ZZAJOR LETOB-BESIMANTOB
ELIYAHU ANABI

WUENAS SEMANAS MOS DÉ EL D" (3)
ELEGRES Y SANOS
WENAS SEMANAS
MO DE EL D"
ALEGRES Y SANOS

PARA MIS HIJJOS BENDECIR (2)
QUE ME LOS DECHE EL D" VIVIR
WENAS SEMANAS(2)
MOS DE EL D"
ALEGRES Y SANOS

PARA FADAR Y SERCUSIR (2)
PARA PONER LOS TEFELIM
WENAS SEMANAS (2)
MOS DE EL D"
ALEGRES Y SANOS

PARA LOS PADRES BIEN HONRAR
PARA LOS NOVIOS ALEGRAR
Y NUESTRA TORA VENERAR
WENAS SEMANAS (2)
MOS DE EL D"
ALEGRES Y SANOS


Raquel
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Cantares de Novias y de Noche de Berberiscas   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 21:28

DESDE HOY MAS MI MADRE



Desde hoy mas mi madre

La del cuerpo garrido

Toméris vos las llaves

Las del pan y del vino



Que yo irme quería

A servir buen marido

A ponerle la mesa

La del pan y del vino



Desde hoy mas mi madre

La del cuerpo lozano

Tomeris vos las llaves

Las del pan y del claro



Que yo irme quería

A servir buen velado

Para hacerle la cama

Y echarle a mi lado



Atan Atan y ahora

Que sea en buena hora

Atan Atan y Atanle

Que sea en buen sinmane



ESTHER ROFFE



AXUAR NUEVO



Ashuar nuevo delante vos pondri

Suegra y cuñada no tengáis que decir

Que la novia mucho lo velo al candil

Y el novio mi madre ceno y se echo a dormir

Con amor madre

Madre la mi madre cuando yo me echi a dormir

Soñaba un sueño tan dulce era de decir

Que me adormecía a las orillas del Sil

Con amor madre

Viñera la ola y a mí quisiera llevar

Con amor madre con amor yo me iré a. dormir

Con amor madre





ESTHER ROFFE


CIEN NAVIOS





Cien navíos traigo a orillas del Sil

Dejizme la novia dejizme dormir

La buena fortuna

Cien navíos traigo a orillas del mar

Dejizme la novia dejizme folgar

La buena fortuna

Ni por cien navíos ni por otros mil

Una noche como esta no es de dormir

La buena fortuna

Le di un pelisquito le hizzo arrebuir

Dejizme la novia dejizme dormir

La buena fortuna

Tres palomitas blancas tres palomitas blancas

Volan y vienen y van que por el amor van (2)

Que por el amor van

Pozan en la azahar para todos wen mazal

Pozan en el limón para los de Benchimol

Que por el amor van

Pozan en el aljailí para mi nieto Meir

Pozan en el arroz para Elías Benarroch

Que por el amor van



(Puedes improvisar los nombres que quieras con tal que rime)



ESTHER ROFFE







Volver arriba


Raquel

--------------------------------------------------------------------------------

SCALERICA DE ORO

Scalerica de oro,
de oro y de marfil
para que suva la novia
a dar Kidduschin.

Venimos a ver, venimos a ver
y gozen y logren y tengan mucho bien.

La novia no tiene dinero
que mos traiga un mazzal bueno
que mos traiga un mazzal alto.

Venimos a ver, venimos a ver
y gozen y logren
y tengan mucho bien.

La novia no tiene ducado
que mos traiga un mazzal bueno
que mos traiga un mazzal alto.

Venimos a ver, venimos a ver
y gozen y logren
y tengan mucho bien.

Volver arriba


Raquel

--------------------------------------------------------------------------------


Dai de cenar al desposado


Dai de cenar al despozado
dai de cenar que no ha cenado
dai de cenar al despozado
dai de cenar sopa de nabos

Para la novia una gaina
y para el novio una sardina
para la novia pan sobado
y para el novio de salvado

Tate tate que no hay dote
decha el amor para la noche
tate tate que no hay nada
decha el amor para mañana

Me levantaria yo un lunes
un lunes por la mañanita
cogeria mi cantarito
y a la fuente iria por agua

En mitad de aquel camino
con mis amores me encontrare
tirame la mano al cuello
la garganta ya me contara

Que no hay nada, que no hay nada
deja el amor para mañana


Alhasba dame tu mano





A LA QUE ESTA EN LA MATECHA
LA QUISIERA REGALAR
UNA CINTA PARA EL PELO
Y OTRA PARA EL DELANTAR

ALHASBA DAME LA MANO,
PARA SUBIR A LA MATECHA
LOS DOS NOS MATECHAREMOS
COCHIDOS DE LAS DOS CUERDAS

MI ALHASBA MI ARREGALADA
LA DE LA CARA ROSADA
SUBE CONMIGO A LA MATECHA
Y ME MATECHARE EN TU HALDA

MI NOVIA MI FESCHEADA
LA DE LA BOCA DE MIEL
COCHETE BIEN DE LA SOGA
NO TE VAYAS A CAER

MI NOVIA MI FESCHEADA
LA DE LA CARA REDONDA
SI TU MADRE NO ME QUIERE
LA ELHEARE CON PALABRAS

DAME TU MANO MI ALHASBA
A SUBIR A LA MATECHA
AUNQUE NO QUIERA TU MADRE
YO LA DARE A LA CABEZA


ESTAS LAS ENVIO EL SR. ABRAHAM BENOLIEL, GUARDADAS POR SU MADRE LA SEÑORA ZAHRA DE BENOLIEL z'l
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Coplas   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 21:30

Alabar quiero al Dio>>

Que es grande y aloado>>

Y crio para loz hombres>>

Munchaz manerad-de flores>>



Ajuntaronse las flores>>

A alabar a Dioz a una (juntas)>>

Que las crio tan donozzas (bellas)>>

Lindas, sin tacha ninguna>>



Dizen berajot en ellas >>

Como dizen en la luna>>

Y ansi dizen cada una>>

No la hay maz mejor que mi>>



Estribillo:>>

Sobre todo ez de alabar>>

A el Hay Sur `Olamim (bis)>>



Y vino la rozza y disho>>

Mi olor ez alabado>>

Que de mi hazen jarabe>>

Me toman con cucharita>>



Respondio la azucena>>

Yo soy flore de ventana>>

Y mi agua haze crecer

El cabello a laz al'azbas (mozas)



Sobre todo ez de alabar>>

A el Hay Sur `Olamim (bis)>>

Volver arriba
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: LETRA DE LA CANCION ESTA RAHEL LA ESTIMOSA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 21:32

ESTA RAHEL LA ESTIMOSA
LA ESTIMA QUE D-IOS LA DIO
SIENDO MUJER DE QUIEN ERA
MUJER DE UN GOBERNADOR
AWED AWED

SIENDO MUJER DE QUIEN ERA
MUJER DE UN GOBERNADOR
Y UN DIA SALIO AL PASEO
CON SUS DAMAS DE VALOR.
AWED AWED

Y UN DIA SALIO AL PASEO
CON SUS DAMAS DE VALOR.
SE ENCONTRO CON UN MANCEBO
QUE LA TRATABA DE AMOR.
AWED AWED


SE ENCONTRO CON UN MANCEBO
QUE LA TRATABA DE AMOR.
LA MANDARA UNA CARTA
DECLARANDOLA SU AMOR
AWED AWED


LA MANDARA UNA CARTA
DECLARANDOLA SU AMOR
LA MANDARA UNA ANILLO
Y ALHAJAS DE GRAN VALOR
AWED AWED

LA MANDARA UN ANILLO
Y ALHAJAS DE GRAN VALOR
LA REGALARA UN ANILLO
QUE MEDIA CIUDAD VALIO
AWED AWED

LA REGALARA UN ANILLO
QUE MEDIA CIUDAD VALIO
EL ORO NO VALE NADA
LA PIEDRA ES DE GRAN VALOR
AWED AWED

EL ORO NO VALE NADA
LA PIEDRA ES DE GRAN VALOR
TODO SE LO DEVOLVIERA
QUE CASADA ERA YO
AWED AWED

TODO SE LO DEVOLVIERA
QUE CASADA ERA YO

EL GOBERNADOR CELOSO
DE TODO FUE SABEDOR.
AWED AWED


Según estudios sobre el Romancero judeo-espaňol, esta cancion de gesta narra las aventuras de una adultera que al final fue condenada. Yo no dispongo de mas datos.
En marruecos el texto siguiente fue aňadido.
(Samuel)

Y AL MONTE DE SINAI
SUBIO EL SABIO MOSE
CON YOSHUA EN COMPAŇIA
PORQUE SIEMPRE APIADO
AWED AWED

CON YOSHUA EN COMPAŇIA
PORQUE SIEMPRE APIADO
Y AL PASAR DE LA MAR
LAS TABLAS SE QUEBRARON
AWED AWED

Y AL PASAR DE LA MAR
LAS TABLAS SE QUEBRARON
LOS CACHITOS QUE QUEDARON
MOSE LOS APAŇO
AWED AWED

LOS CACHITOS QUE QUEDARON
MOSE LOS APAŇO
Y MOSE CON ALEGRIA
A LOS CHICOS ENSEŇO
AWED AWED

Y MOSE CON ALEGRIA
A LOS CHICOS ENSEŇO
HODU LAD-ONAY KI TOV
KI LEOLAM HASDO
AWED AWED

HODU LAD-ONAY KI TOV
KI LEOLAM HASDO
ALABADO SEA SU NOMBRE
POR QUE SIEMPRE APIADO
AWED AWED

ALABADO SEA SU NOMBRE
POR QUE SIEMPRE APIADO
EN LOS CIELOS Y EN LA TIERRA
SU MERCED NUNCA FALTO
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: CANCION DE VIVA ORDUEÑA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 21:33

CANCION DE VIVA ORDUEÑA

Si alguna vez en Rabat, han visitado Vds. el Museo del Castillo de los Udayas, habrán podido admirar el traje de berberísca, todo boradado de oro. Tanto es asi que en algunas ciudades se le decia las ropas de oro. Consta que es el traje de boda de las reinas marroquies del siglo XVII. Es identico al que usaban las novias judías en Marruecos y que los judios arabo-parlantes llaman kesswa lekbira o gran traje.

Posteriormente y con la evolución de las costumbres, las novias contraian matrimonio vestidas de blanco y al estilo europeo. Desde entonces, las novias se engalanaban de berberisca, en la ceremonias de la alheña y del rohhar.

He de agradecer la valiosa colboración del famoso Soly Levy que hizo parte del grupo musical Gerineldo y que interpretó con éxito, esta canción. Gracias a el pude recomponer la letra.

En esta canción se ha de unir el gesto a la palabra. Se solia cantar en corro y se movian el cuerpo y las manos haciendo el ademan de sembrar, afrechar, moler, cerner, o amasar, etc. en función de la letra. A veces alguien exajeraba la mimica causando asi una carcajada generalizada. ...y si aun no lo habeis dicho : YAHHASRA.



VIVA ORDUENA LO SEMBRA EN SU ARENAL (bis)

Y ANSIN LO SEMBRA VIVA ORDUENA (bis)


Estribillo :

Y ANSI ME TIRE SU PIE AL ARENAL (bis)

Y ANSIN ME ENSENARON A BAILAR (bis)


VIVA ORDUENA LO AFRECHA EN SU ARENAL (bis)

Y ANSIN LO AFRECHA VIVA ORDUENA (bis) estribillo


VIVA ORDUENA LO MOLE EN SU ARENAL (bis)

Y ANSIN LO MOLE VIVA ORDUENA (bis) estribillo



VIVA ORDUENA LO CERNE EN SU ARENAL (bis)

Y ANSIN LO CERNE VIVA ORDUENA (bis) estribillo



VIVA ORDUENA LO AMASA EN SU ARENAL (bis)

Y ANSIN LO AMASA VIVA ORDUENA (bis) estribillo





VIVA ORDUENA LO SOBA EN SU ARENAL (bis)

Y ANSIN LO SOBA VIVA ORDUENA (bis) estribillo



VIVA ORDUENA LO JAMRA EN SU ARENAL (bis)

Y ANSIN LO SEMBRA LLEVDA ORDUENA (bis) estribillo



VIVA ORDUENA LO TERHA EN SU ARENAL (bis)

Y ANSIN LO TERHA VIVA ORDUENA (bis) estribillo



VIVA ORDUENA LO COME EN SU ARENAL (bis)

Y ANSIN LO COME VIVA ORDUENA (bis) estribillo



Y por aquello del SUAB o buenos modales, aqui termina la cancion en medio de carcajadas. A veces algun cateto grita : Wa no es hoba que anyadas más.



LEXICO :

Ordueña : nombre femenino.

Viva : nombre femenino

Oolam : del hebreo : mundo.

Yahhasra : sentimiento de nostalgia.

Mole : muele.

Cerne : cierne

Llevda : deja fermentar, (de leudo o levadura).

Terha : hornea. (del arabe : hornear)


En el estribillo de otras versiones :

ME TIRE SUS PIES A LA MAR en lugar de ME TIRE SU PIE AL ARENAL


Permitanme dedicar esta canción, a la memoria de Lily Benchimol de Forado. Que en buen oolam esté. En Rabat y hacia 1964, ella lo cantó en honor de los novios, una noche de berberisca.


SAMUEL AMSELEM
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: CANCION JUDEO-ESPANOLA DE ABRAHAM ABINU   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 21:35

CANCION JUDEO-ESPANOLA DE ABRAHAM ABINU



Cuando el Rey Nimrod al campo salia

Miraba en el cielo y en la estrelleria

Vido luz santa en la juderia

Que habia de nacer Abraham Avinu



Abraham Avinu padre querido padre bendicho luz de Israel

Abraham Avinu padre querido padre bendicho luz de Israel



Luego a las comadres encomendaba

A toda mujer que preñada quedara

La que pariera un hijo, al punto le matara

Que habia de nacer AbrahamAvinu



Abraham Avinu padre querido padre bendicho luz de Israel

Abraham Avinu padre querido padre bendicho luz de Israel



La mujer de Teraj quedo preñada

de dia en dia el le preguntaba

De que teneis la cara tan demudada

Ella sabia el bien que tenia



Abraham Avinu padre querido padre bendicho luz de Israel

Abraham Avinu padre querido padre bendicho luz de Israel



En fin de nueve meses parir queria

Por campos y viñas ella caminaba

Tuvo una demora y no pariria

En aquesta hora al hijo que amaba



Abraham Avinu padre querido padre bendicho luz de Israel

Abraham Avinu padre querido padre bendicho luz de Israel



Salvenos al compadre y tambien al Mohel

Que por su zejut nos venga el Goel

Y ridma a Israel entero

Asiento 1e haremos al verdadero.



Abraham Avinu padre querido padre bendicho luz de Israel

Abraham Avinu padre querido padre bendicho luz de Israel
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: CANCION « HI TORA LANU NITTANA. »   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 21:37

CANCION « HI TORA LANU NITTANA. »



Si aún suena en tus oídos alguna canción ancestral, no la desprecies. Con esos sonidos y otras tradiciones nació lo mejor de tu índole.



Dicen los judíos melillenses, que ésta canción llegó a Melilla en boca de los Tetuaníes. Lo cierto es, que se cantaba en las sinagogas del norte de Marruecos, Ceuta, Melilla y Gibraltar. Hoy es cantada también en la Península. En la sinagoga de Vanves (al sur de Paris), se reparten fotocopias y se deleitan los hispanos y los que no lo son.



En Alcazarquivir, dos partituras musicales diferentes fueron aplicadas al texto.



Este cantar no se asemeja a las canciones del Romancero judeo-español. La música y la letra son de diferente estilo. En el Romancero prevalece el “cantar de gesta” (en hebreo: shir âlila, en árabe: kasída y en francés chanson de geste).



Siendo ésta canción una apología a la Torà y a los tiempos mesiànicos, las ocasiones predilectas para cantarla en la sinagoga, eran Simhat-Torà y Shabuot, particularmente en el momento de “Ro’hear” o “ro’har” los Sefarim. El término de ro’hear no es utilizado por los Judíos marroquíes arabo parlantes. Ellos dicen: N’sht’hu (bailaremos) esfarim (los sefarim).



El texto está formado por un enjambre de palabras en ladino y expresiones hebreas. La letra siempre fue transcrita en caracteres hebraicos e introducida en los libros de piyutim.



Una versión corta, muy acertada, ha sido cantada y publicada por Esther Benchimol de Roffé, hoy en Venezuela pero nacida en Alcazarquivir (Marruecos).



Una misma canción, deja de ser la misma en boca de un oriental o cantada por un occidental. Por eso decía un compositor español que la música tenía sus duendes.



SAS





1.- HI TORA LANU NITTANA

KEMIGDAL HALEBANON

MEROSH SENIR VEHERMON

TASHURI MEROSH AMANA.

HI TORA LANU NITTANA



ALEF

ESTA ES LA EXCELENCIA

FUENTES DE AGUAS MUY CLARAS

QUE LA LUZ DE NUESTRAS CARAS

TODOS HAGAN REVERENCIA.

DE ELLA TOMEMOS LICENCIA

QUE NOS DARA EL GALARDON

KEREM BEBAÂL HAMMON

UNA GENTE MUY LEYTANA.

HI TORA LANU NITTANA.



BET

4- BETUPIM UBIMHOLOT

CON ALEGRIA Y PLACERES

SALGAN HOMBRES Y MUJERES

DICIENDO LAS ZEMIROT

LAADON HANIFLAOT

KEMEHAR PARAN HOFIA^

SEÑOR VENGA EL MASHIAH

SEPAMOS SEÑOR ÂD ANA

HI TORA LANU NITTANA.



GUIMEL

6- GUELILE ZAHAV SE ACERQUE

SEÑORA DE LOS LEYTANOS

GENTE QUE TAL JOYA TIENE

SERAN BIEN AVENTURADOS

CUANDO FUIMOS AJUNTADOS

EN EL MONTE DE SINAY

BANIM ATEM LAMONAY

ANI VAHU HOSHIÂNA

HI TORA LANU NITTANA.



DALET

8- DIERON KOLOT UBRAKIM

CUANDO HAR SINAY NEÊSHAN

ANOJI BA BEÂNAN

EL NORA BASHEJAKIM

HAYOM ATTEM NITSABIM

PARA RECIBIR LA LEY

DELANTE DE UN SANTO REY

BOU LEFANAV BIRNANA

HI TORA LANU NITTANA.



HE

10- HARNINU KOL ISRAEL

AL QUE SOSTIENE EL MUNDO

TODOS NOS CON NUESTRO GUSTO

CON SHIRIM SHIRU LAKEL

KUMU NAÂLE BET KEL

CON ZEBAJIM Y ÔLOT

HAREMOS LOS KORBANOT

CON GRANDE QUERER Y GANA

HI TORA LANU NITTANA.



VAV

VENGA EL RAMO DE DAVID

MASSIAH EL VENCEDOR

ÂNI ROJEB ÂL HAMOR

EL HARA POR NOS LA LID

SALGA EL RAMO DE DAVID

A PELEAR POR RISHÂY

QUE DEL TRONCO DE ISRAEL

AF ÂRSENU RAÂNANA

HI TORA LANU NITAN



ZAIN

ZEMIROT LAADON LOORES

QUE NOS SACO DE MISRAYIM

KOL ADO-NAI ÂL HAMAYIM

A SENOR DE LOS SENORES

SANEN YA NUESTROS DOLORES

MELEZINA A LAS FERIDAS

LA LEY ES ARBOL DE VIDA

CON QUE TODO ISRAEL SANA

HI TORA LANU NITANA



HET

HANUM ES SU SANTO NOMBRE

TODO MUY RE-PUBLICADO

QUE NUNCA TE VIDO HOMBRE

ESTO ES MUY AVERIGUADO.

YAD ADO-NAY LOS ASOMBRE

A EDOM Y A ISMAEL

SEPA TODO ISRAEL

QUE ES LA GUEULA CERCANA

HI TORA LANU NITANA



TET

TODA LA GENTE DEL CIELO

BAU ÎM ÂNANE CABOD

SAM SHEHAKIM AARABOT

ABASHARON EN UN VUELO

MUERTOS CALLERON AL SUELO

CON TEMOR Y GRAN PAVOR

CUANDO EL D-IO HIZO EL FAVOR

DE ÂLAY HAYU KUL-LANA

HI TORA LANU NITTANA.



YOD

YESHURUN COL YISRAEL

QU’EL DI-O SHOJEN SHEHAKIM

ÂSA LAHEM ÂNAKIM

POR QUE SON GENTE PRECIOSA

LES DIO UNA JOYA HERMOSA

QUE CON ELLA TENGAN CIENCIA

Y ESTEN SIEMPRE EN SU PRESENCIA

CON GRANDE GUSTO Y GANA

HI TORA LANU NITTANA.



JAF

CABOD GRANDE ALCANZARON

ÄM YISRAEL EN HAR SINAI

CUANDO VINO ADO-NAI

TODOS ELLOS SE APANARON

Y EN ALTA VOZ DISHERON

D’AFIRMAR ESTA LEY BUENA

QUE DE MITSVOT ESTA LLENA

YOM BIYOM SHANA BESHANA

HI TORA LANU NITANA
Revenir en haut Aller en bas
Soly Anidjar
WEBMASTER
WEBMASTER
Soly Anidjar


Nombre de messages : 42588
Age : 72
Date d'inscription : 13/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 22:25

RAQUEL MI REINA ME QUEDES TU POR ESOS CANTARES, AQUI TE PRESENTO A ASHER BENSALMON DE ALCAZAR, ASHE AQUI TE PRESENTO A RAQUEL VIVE EN VENEZUELA, LOS DOS TENEIS MUSCHOS CANTARES QUE ALEGRIA.
EL D.IO BOS HAADEE
Revenir en haut Aller en bas
https://solyanidjar.superforum.fr
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 13 Sep 2006 - 23:25

Gracias Soly lo bueno, hoy me decidi a escribirles y mandar algunas cosas de las que tengo guardadas.

Tengo una tia mia que es de Alcazar, esta casada con el hermano de mi padre z`l.
Ella se llama Mercedes Medina casada con Yomtov Moryusef, tambien mi madre tiene a conocidos de Alcazar que viven aqui como Biba Aflalo casada con Jaime Benarroch de Larache, a Renee Bentolila casada con Messod Beneish de Larache, a Florita Serfatty casada con David Assayag de Alcazar, a Esther Roffe, etc son gente muy amable y hospitalaria.

Espero Asher que me escribas y me cuentes si conoces a estas personas que te nombre.

Mi tia Mercedes lleva ya casi 5 años de nuevo en Israel ya que despues de haber vivido en Caracas desde 1968 hasta el 2001 regresaron de nuevo a Israel ella y mi tio.

Saludos
Raquel
Revenir en haut Aller en bas
Soly Anidjar
WEBMASTER
WEBMASTER
Soly Anidjar


Nombre de messages : 42588
Age : 72
Date d'inscription : 13/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 14 Sep 2006 - 9:46

Gracias Raquel escribe siempre por favor, tu tio Yomtov lo conosco bien lo vi en Ashdod hace unos 8 anos.
Mandame una photo y te la pongo aqui en mi site.
voy a hablar de las ropas de oro y pondre tus photos si D. quiere asta mas tarde un abraso. de Soly
Revenir en haut Aller en bas
https://solyanidjar.superforum.fr
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: refranes en haketia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 14 Sep 2006 - 13:02

hola raquel
quiero saber si mercedes medina
es hija de david medina
yo conosco a abraham medina
su hijo vive aqui en ashdod
yo estaba en la misma classe
con momi medina y su hermana
teruchi hijos de jose y fortuna medina
conosco tambien a samuel amselem
estaba conmigo en la escuela
el de asayag no me acuerdo
hasta pronto
asher bensalmon
nacido en alcazarquivir
el 17 de enero 1945
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: refranes en haketia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 14 Sep 2006 - 13:12

hola raquel
conosco tambien a esther roffe
hija de rabuena benchimol[azancot]
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: refranes en haketia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 14 Sep 2006 - 14:13

hola raquel
yo me acuerdo que habia
una familia de asayag
que vivian al lado de la esnoga de mellul
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Para Asher   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 14 Sep 2006 - 14:54

Hola Asher te acabo de responder pero en el foro del museo de Soly porque no podia hacerlo desde aqui, si quieres despues me respondes si conoces a mi tia Mercedes y familia.

Saludos
Raquel
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Hola Soly   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 14 Sep 2006 - 14:56

Ya pude entrar a responder desde este foro, luego te mandare una foto mia mas reciente para que la pongas y espero que este grupo de amigos siga aumentando cada dia, ya que esto que haces de conservar todo sobre los judios sefaradim es muy bonito.


Raquel
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Àlgunos dichos en jaquetia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 14 Sep 2006 - 16:05

Loz dembacho -- se refiere a los duendes, a los espiritus, a los que no miramos.

Buenas Salidas de Pascua -- felicitaciones que se dan cuando termina una festividad religiosa.

Fresco Saltando--se refiere a un pescado fresco y recien comprado.

Deshanchchalado-- una persona mal vestida, descuida en su apariencia y vestimentas.

Un jial pintado--una belleza de hombre o de mujer, un adonis. Tambien se le dice Un Diamante Claro.

Mal d`ojjo-- el mal causado por un " ain hara" ojo malo.

Machcanbalde--se refiere a masticar algo duro, sin sustancia.

Querer como los ojjos de la cara-- querer mucho a alguien.

Estar con el alma en la palma-- estar preocupado por alguien.

Estar con un pie en el foyo-- estar muy mayor, con un pie en la tumba.

Alguien sin hhiba-- alguien que no tiene prestancia.

El que no cuedo enmentar-- Dios, se utiliza esa frase porque si no se esta en condiciones de higiene o en condiciones apropiadas no se puede mencionar su nombre.
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Comparaciones en jaquetia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 14 Sep 2006 - 16:07

Seco palo = persona muy delgada

Moreno como el membrío = moreno como el color del dulce de membrillo.

Chebdo como el albaisar = algo soso como el puré de habas.

Harro pólvora = muy picante

Azzedo = algo muy acido

Preto carbón = negro como el carbón

Salado peña = demasiado salado

Durse miel = dulce como la miel

Colorado como la mahapola = rojo como la amapola

Gordo como un hal – luf = gordo como un cerdo

Duro piedra = duro como la piedra

Grande como un ´ olam = grande como el mundo

Amarío como la tericia = amarillo como la ictericia

Cayente como el forno = caliente como el horno

Frío añeb = frío como la nieve

Viejjo un carcahueso = viejo carcamal

Dientes como ajjofar = dientes como perlas

Pelo como una sebula = pelo como una mazorca de color amarillo

Bueno, un saddik, un malaj = una persona muy buena comparándola con un santo y un ángel.

Bonito como un ghzal o ghzala = bonito como una gacela

Mano aburacada = persona gastadora

Cobarde como una gaína = persona cobarde como una gallina

Como el jaddam en el mokhkhaf = trabajando como esclavo

Triste como el día de Tiz a Beab = triste como el aniversario de la destrucción del Templo de Jerusalén

A má Rico es el novio.= cuando alguien quiere alcanzar mucho en cuanto a algo monetario y no tiene con que.

Los ojjos como pesetas = cuando no se puede dormir

Ojo preto = persona mala, capaz de hacer daño.

Un ojo al mizar (oriente) y otro al ma `´ arab (occidente) = persona bizca, un ojo a cada lado.

Mirar un ojo de luz = ver algo bueno, circunstancias favorables.

Ojos enl lebados = persona distraída

Boca de hojerá (retrete) = persona maldiciente, que dice malas palabras.

Mano de Berajá (bendición) = persona generosa

Corassón de rey = generoso y noble

Boca como un fondakh = persona chismosa, que no guarda secretos.

Cara de manzía = cara de lastima, persona que inspira lastima
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Palabras en jaquetia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 14 Sep 2006 - 16:09

PALABRAS QUE AUMENTARÁN NUESTRO DICCIONARIO DE HAKETIA

AYANA es saltamonte, pero en arabe mala o enferma.

TSELFEAR es equivocar.

FELTSEAR ejemplo SE ME FELTSEO DE LAS MANOS : se me escapo de las manos.

KEFUS es el hecho de estropear o una birria.

MKEFES es estropeado, atrofiado, una birria.

AGZAN es holgazan.

AGZEA UNO, o 2, o 3, significa faltan o estan ausentes. Para no decir falta que recuerda fallecimiento.

SHERWATA significa una tira de tela.

ZERWATA significa una porra y por extension : ABUSO o REVOLUCION

BERRAHH : pregonero.

BERAH : entrada de una casa.

CORTA EL HHES : Callate (de forma insultante)

SECATE : Callate (de forma insultante)

SAFALI : Peleon, griton.

SEFLEAR : Reganar, chillar.

AFRIST : Valiente, fuerte, capaz, viene del arabe : un genio mitologico.

ZA’AMA : soit-disant, como aquel que dice...

FERFORI : Volatil, persona poco estable ( proviene de ferfara)

FERFARA : Molino de viento (sea cual sea su tamano)

RAQUEL
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Cancion de Purim   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 14 Sep 2006 - 16:22

ESTA CANCION SE CANTABA EL DIA DEL PURIM EN LARACHE


Coplas de Purimף


Esta noche de Purim
No duermen los alhajuin
haziendo alhajuinadas
para las desposadas.


Vivas tu Viva Yo
Vivan todos los judios
Viva la Reina Esther
que tanto placer mos dio.

Mordecai mando y dize:
'Todo judio que s'avise,
qu'en Adar catorse y quinse
tengan mucho de beber.'

Vivas tu.................. y viva yo y vivan todos los jjudios

Y tu mi hijo vayzata
vende la ropa barata
y no hables con quien tratas
en el dia de Purim.

Vivas tu..................

Calla tu Zeres la loca
que a ti hablar no te toca
que por ti hizieron la horca
y me la estrane en Purim

Vivas tu.......................

Y Shimshi el escribano
se mataba con su mano.
No dechaba hueso sano
en el dia de Purim.

Vivas tu............

Miren de comer pescado
frito gocho y assado
y que no manque salado
porque hace bien beber.

Vivas tu...........

Y a los novios y a las novias
envien dulces y rosas
y joyas y algunas cosas
que les queden a deber............

Vivas tu..............
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Cancion de Sol la Saddika la canta Esther Roffe   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 14 Sep 2006 - 21:56

Canción de Sol la Sáddika



Cuando Tahra levanto el enredo

Sentenciaron a la hermosa Sol

La hicieron juramento en falso

En presencia del Gobernador

El Gobernador la dice

Mira esa mora que dice de ti

Yo señor he nacido hebrea

Y hebrea tengo que morir

El Gobernador la manda

A una cárcel para decidirla

Y de allí mismo la dice

Si no es mora le quita la vida

Cuando Sol en la cárcel estaba

Sin que nadie entrase a verla

Solo D”s que en su guarda mandaba

La presencia del Ángel Gabriel

Sol de la cárcel fue traída

En presencia del Gobernador

Con palabras tiernas la decía

Serás doncella de mi atención

La joven hebrea contestaba

No soy doncella de tu atención

Solo sigo la ley que profeso

Y por ella tendré gran valor

Al oír su respuesta el Gobernador

Airado la contesto

Con grillos tú serás condenada

En presencia del Rey mi señor

A dios padre madre y hermanos

Que me voy en presencia del Rey

Aunque jure y me ofrezca otras leyes

Hebrea tengo que morir

Cuando Sol entro al Palacio

Se admiraron de ver su belleza

Su corazón se lleno de tristeza

Pero su alma era para D”ós

No temas hermosa hebrea

Dice la hija del Rey

Profesa la ley musulmana

De mi hermano serás su mujer

Yo no aprecio la ley mahometana

Y profeso la ley de Moisés

Que en el monte de Sinai fue dada

En presencia de todo Israel





Que te falta aquí en Palacio

Mis esclavas a tus plantas son

Tengo yo para ti hermosa hebrea

Mis tesoros y mi corazón

De que me sirven tus tesoros

Ni tus esclavas a mis plantas son

Si, me obligas a que siga otra ley

Antes muero que reniegue yo

Soy hebrea y mi ley profeso

Por lo tanto déjame partir

Que mis padres ya son muy ancianos

Y de pena se van a morir

OH Rey que tirano fuiste

Sentenciaste a la hermosa Sol

Y la hiciste con crueldad tormentos

Que cediera en su firme decisión

El verdugo desvaino su espada

Se la puso al cuello sin tener piedad

Y le dice si quiere ser mora

Piénsalo bien que aun tienes lugar

Sol al ver que su sangre corría

Dio un suspiro y a D”ós imploro

Y le dice no quiero ser mora

Sigue tu oficio infame traidor

Ay! que muerte infiel y traidora

Que le dieron a la hermosa Sol

Por no seguir la ley mahometana

Contraria de su religión

Cuando el rayo cayó en el desierto

A un profundo árbol se abrazo

Ay de mí que de penas padezco

Desde que Sol desapareció

Por el mundo se extiende la historia

Que las doncellas sufren con valor

No confiarse en ninguna mora

Para no verse como se vio Sol

Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: refranes en haketia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 14 Sep 2006 - 22:12

hola raquel
yo era vecino de los padres de perla elbaz
el padre se llamaba mose elbaz y el estaba
paralisado los hijos de abraham medina
no son de mi edad pero mas o menos
los conosco chelo estaba casada con
el hijo de esther de fereres que en pas descansen
hasta pronto
asher bensalmon
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Para Asher   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeVen 15 Sep 2006 - 0:05

Si Asher, esta correcto las personas que nombras de la familia de tita Mercedes, ellos son unos tios muy queridos para mi ya que Yomtov estuvo con nosotros en Caracas muchos años, despues que fallecio mi padre z`l en 1998, el se sintio muy solo ya que papa era su unico hermano varon que le quedaba, sus tres hermanas viven en Israel, asi que se regreso a Israel, se que vive cerca de Tel Aviv en las afueras, a veces lo llamo por telefono, pero esta mal de salud, al igual que mi padre z`l con el corazon malo.

La pobre de Chelo z`l fallecio hace pocos meses y su marido unos años antes, tuvieron dos hijos. Su marido estaba relacionado con mi madre, ya que mi madre es de Fereres de Larache.

Me alegro estar en contacto con alguien de Alcazar ya que son gente endiamantada, mi mejor amiga es de Alcazar su familia, su padre es Israel Benchimol y tenia unos hermanos llamados Moises z`l, Abraham z`l, Marcos z`l, Rica z`l y Ana, son los que recuerdo.

Tu por ser mas joven no los recuerdas, y ademas hace años que estan en Venezuela.

A Samuel Amselem lo conoci a traves de Internet, pero el conoce a mi marido de Barcelona, ya que trabajaron para la misma compañia.


Saludos y por hoy basta de cuentos

Raquel
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: refranes en haketia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeVen 15 Sep 2006 - 14:18

hola raquel
yo quisiera saber de que apellido
es tu marido yo soy del 45 y el del 46
yo estuve dos anios en tetuan en la escuela
de la ort del anio 60 al 62 puede ser que no conosemos
hasta pronto
asher bensalmon
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeVen 15 Sep 2006 - 15:04

Hola Asher Shabat Shalom para ti y los tuyos.

Mi marido se llama Amram Fhima Benmaman, el tambien estuvo en la ORT de Tetuan y despues se tuvo que ir a Casablanca a terminar los estudios porque creo que habian cerrado la de Tetuan.

Se fue con dos amigos a Casablanca Miguel Benmergui que vive en Canada y Jose Israel Benchimol que vive en Caracas, ellos no soportaron la lejania de su casa y se regresaron a Tetuan, el se quedo un año en Casablanca y despues se fue a Barcelona a trabajar.

Espero sea de utilidad la infomacion

Raquel
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: refranes en haketia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeVen 15 Sep 2006 - 15:17

hola raquel
chabbat chalom a toda tu familia
y a todos los judios en el mundo
entero yo tambien empese en tetuan
y termine en casablanca hasta
que recibi el bachillerato industrial
pero el nombre de tu marido no le
recuerdo
chalom y chabbat chalom
asher
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Para Asher   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeVen 15 Sep 2006 - 17:36

Hola Asher el estudio electricista, creo que tecnico electricista, de todas maneras cuando llegue a mediodia con favor de Dios le preguntare fechas exactas, el se que se fue a Barcelona en 1962 y despues regreso a Tetuan y despues ya se fue definitivamente a España.

Saludos y es un placer conocer a un amigo de Marruecos.

Raquel



Tu eres Shomrei Shabat o no? porque si no ya sera tarde para que el te escriba y le puedas responder.
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Bendiciones y Maldiciones en Haquetia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeVen 15 Sep 2006 - 19:13

Bendiciones

!El Dió te de lo ueno..! Amen

! Ansi me quedes tú.!

!El Dió cumpla con bien! Amen

!Tu boca en los Cielos!

!El Dió te deshe sano, sanito y ueno, mi Rey!

!Se hhaga el mazzal!

! Con bien y alegria! ! Años mejorados!

!Salido del mal.!

! Me vaya Kappara por ti!

! Ansi me quedes tu...!


Maldiciones

! Te entre un Tabardío y no te salga!

! Nuncua lo venga!

! Woh por mi se haga....!

! Se te caiga el mazzal y no se te arse.!

! Ande stá la mel'' oca....?!

! Te vayas chiquito!
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Algunos dichos.-   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeVen 15 Sep 2006 - 19:14

Algunos dichos.-

Ansí ucuan : Todo lo que imagines es poco
¿En que te entró? : ¿Que motivos tenias?
¡A ya me alegrí!: Me disgustó
Tu sejut mos alcance : Que podamos beneficiarnos de tus méritos (admiración)
Ansí ucuan : Todo lo que imagines es poco
La ida del fumo : Me dá igual
Mide un palmo y séntate : Cállate
No sabe ande se echa : No entiende nada
No veas tal : Es feisimo
Está caendo mabbul : está diluviando
Mira awera : Como nó....... Era de suponer
Que viene pan barato y trigo en sula : Que viene el coco (para asustar a los niños)
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: refranes en haketia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeVen 15 Sep 2006 - 19:21

hola raquel
puedes escribir
yo cuido el chabbat por mitad
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: apodos de alcazarquivir   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeSam 16 Sep 2006 - 19:19

dergon
mejono
piriuevos
amran el ueno
pincha ruedas
samuel el loco
buderbala
benabilu
jermama
yusef el jayat
zopaypo
adilo
holita de rifi
la arnona
mordoj kalkal
ishak el hazak
hayim bocao
freha de los gatos
simhayta de pollo mollo
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeSam 16 Sep 2006 - 19:28

Hola Asher

Amram me dijo que si se acuerda de ti, pero tu no estabas en clase con el ya que el es un año menor que tu.

Me dijo que tu estudiaste mecanica con su primo hermano Leon Bitan Fhima.

Que te llamabas de otra manera cuando estabas en Marruecos y no Asher, que tienes un hermano y que te vio en la revista Paris Match de 1967 con motivo de la Guerra de los 6 dias , donde salias vestido de soldado y te hicieron una entrevista.

Si estos datos son correctos hazmelo saber, el me dijo que se acordaba por tu apellido que no es muy comun.

El estuvo en los mismos años que tu en la ORT.

Shabat Shalom
Raquel
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: refranes en haketia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeSam 16 Sep 2006 - 19:45

hola raquel
yo aprendi tambien electricista
el que salio en el paris match
es mi hermano el aprendio
mecanico
hasta pronto
asher
Revenir en haut Aller en bas
Soly Anidjar
WEBMASTER
WEBMASTER
Soly Anidjar


Nombre de messages : 42588
Age : 72
Date d'inscription : 13/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeSam 16 Sep 2006 - 23:00

HOLA RAQUEL Y ASHER QUE ALEGRIA ESCUCHAR LAS ADRAS ME HACEN UNA GRACIA A WOUEDI CON BIEN BOS ENTRE LA SEMANA
REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 X1pnwjjkhjsu0ym
Revenir en haut Aller en bas
https://solyanidjar.superforum.fr
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: refranes en haketia   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeSam 16 Sep 2006 - 23:42

hola raquel
leon bettan me acuerdo
el estudio conmigo en tetuan
hasta pronto
asher
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: apodos de alcazarquivir   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeDim 17 Sep 2006 - 12:14

oso
poso
cornisa
bramito el indio
ozimbo
acha andicha
soperita
frehita de ima tamu
mose el aarad
yocapi
zahra de las pepas
soltana daragones
zahra del golpe
bujaaba
mharzi
la maldad
freha de ponte
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: apodos de alcazarquivir   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeLun 18 Sep 2006 - 13:38

braham taupa
alfredo
el de la dolma
horito
brehmo el kortito
yusef de rahma lolo
ishak el japon
yaakob el chato
freha la muchacha
elyaho mijo
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: apodos de alcazarquivir   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMar 19 Sep 2006 - 13:39

dokdo
comino
patitas
los suricios
la chrifa
isterica de chiwa
chimeon conio
labahacha
albondiguitas
el barato
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: apodos de alcazarquivir   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 20 Sep 2006 - 13:22

zahra de skiri
simi de chuachi
ister de clari
dumbo
camayna
chato moria
pulguita
rafael el jarbuch
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: apodos de larache   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMer 20 Sep 2006 - 13:29

petajia
simi la del fiero
perechil
Revenir en haut Aller en bas
Raquel
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout



Nombre de messages : 112
Age : 69
Date d'inscription : 26/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: SHANA TOVA PARA TODOS   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 21 Sep 2006 - 5:23

DESEO QUE PASEIS UN FELIZ NUEVO AÑO JUDIO, LLENO DE SALUD, PAZ Y FELICIDAD EN TODOS LOS HOGARES.

SHANA TOVA U METUKA

RAQUEL
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: apodos de tetuan   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 21 Sep 2006 - 5:46

chamaoo
guenduri
boina verde
a tres chicas el mandao
abbami
selomito terefa
Revenir en haut Aller en bas
Soly Anidjar
WEBMASTER
WEBMASTER
Soly Anidjar


Nombre de messages : 42588
Age : 72
Date d'inscription : 13/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 21 Sep 2006 - 7:44

los de perchil
los de aragones
estrella de meme
Revenir en haut Aller en bas
https://solyanidjar.superforum.fr
Soly Anidjar
WEBMASTER
WEBMASTER
Soly Anidjar


Nombre de messages : 42588
Age : 72
Date d'inscription : 13/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 21 Sep 2006 - 7:45

Sultana en la ventana
Ayouch se enamoro
Sultana callo mala
Ayouch llamo l'doctor
Revenir en haut Aller en bas
https://solyanidjar.superforum.fr
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: apodos de tetuan   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 21 Sep 2006 - 10:04

mochito el indio
el halui
la condensita
pacharito
jokbita
david el chelh
juancano
buaarakia
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: hag sameah   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeJeu 21 Sep 2006 - 11:23

hag sameah le kulam
tizku le chanim rabott
neimot ve tovot
bonne annee et bonne fete a tous
felices pascuas y anio nuevo a todos
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: al ksar el kebir   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeLun 25 Sep 2006 - 11:42

sheko
yaacob el pintor
chalom de tana
el general
chamma
el catalan
bojet
mehizo
chimeon el kraa
Revenir en haut Aller en bas
asherluna
J'ecris peu mais je lis tout
J'ecris peu mais je lis tout
asherluna


Nombre de messages : 115
Age : 79
Date d'inscription : 20/07/2006

REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: apodos de alcazarquivir   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitimeMar 26 Sep 2006 - 12:21

el wayabo
chimeom el durcero
rahma del bestoni
los hijos de hbiba
mchicho
tojo
el cagon
batto
picho
la baara
cholo y molo y capilla buracada
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: REFRANERO EN HAKETIA   REFRANERO EN HAKETIA - Page 2 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
REFRANERO EN HAKETIA
Revenir en haut 
Page 2 sur 4Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant
 Sujets similaires
-
» EL REFRANERO DE SIMI
» CANTARES EN HAKETIA CHANSONS EN HAKETIA
» DICCIONARIO HAKETIA -DICTIONAIRE EN HAKETIA
» LETTRES EN HAKETIA DE SOLY, CARTAS EN HAKETIA DE SOLY
» BALDICIONES EN HAKETIA

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
MAROC PAYS QUI M'A VU NAITRE PAR SOLY ANIDJAR :: FORUM EN LANGUE ESPAGNOL ET EN HAKETIA -FORO EN ESPANOL Y HAKETIA :: FORO EN HAKETIA JUDEO ESPANOL-FORUM EN HAKETIA LE JUDEO ESPAGNOL DU MAROC-
Sauter vers:  
Créer un forum | ©phpBB | Forum gratuit d'entraide | Signaler un abus | Cookies | Forum gratuit