MAROC PAYS QUI M'A VU NAITRE PAR SOLY ANIDJAR
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

MAROC PAYS QUI M'A VU NAITRE PAR SOLY ANIDJAR

HISTOIRE DES JUIFS DU MAROC-CASABLANCA-RABAT-MAZAGAN-MOGADOR-AGADIR-FES-MEKNES-MARRAKECH-LARACHE-ALCAZARQUIVIR-KENITRA-TETOUAN-TANGER-ARCILA-IFRANE-OUARZAZAT-BENI MELLAL-OUEZANE
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -38%
Ecran PC gaming 23,8″ – ACER KG241Y P3bip ...
Voir le deal
99.99 €

 

 LE HAKETIA - JUDEO ESPAGNOL

Aller en bas 
AuteurMessage
Soly Anidjar
WEBMASTER
WEBMASTER
Soly Anidjar


Nombre de messages : 42588
Age : 72
Date d'inscription : 13/07/2006

LE HAKETIA - JUDEO ESPAGNOL Empty
MessageSujet: LE HAKETIA - JUDEO ESPAGNOL   LE HAKETIA - JUDEO ESPAGNOL Icon_minitimeVen 27 Avr 2012 - 14:33

Haketia (fréquemment orthographié Hakitia, Hakétia, Haquetía, Haketiya, Haketiyya, Jaketia, Jaquetilla) est le nom du dialecte judéo-espagnol parlé par les megorachim, les Juifs séfarades installés au Maroc suite à l'expulsion des Juifs d'Espagne en 1492.

La haketia, langue vernaculaire juive, tire son nom d'un terme arabe, ħaka حكى, qui signifie « dire » ou « raconter » [1]. La diversité des orthographes rencontrées pour transcrire le nom de ce dialecte procède d'une part de l'oralité de ce langage, et d'autre part de la difficulté à transcrire le phonème /h/ (het hébraïque ou Ḥā arabe) en début de mot.
Revenir en haut Aller en bas
https://solyanidjar.superforum.fr
Soly Anidjar
WEBMASTER
WEBMASTER
Soly Anidjar


Nombre de messages : 42588
Age : 72
Date d'inscription : 13/07/2006

LE HAKETIA - JUDEO ESPAGNOL Empty
MessageSujet: Re: LE HAKETIA - JUDEO ESPAGNOL   LE HAKETIA - JUDEO ESPAGNOL Icon_minitimeVen 27 Avr 2012 - 14:35

Le mot « vernaculaire » vient du latin vernaculum qui désignait tout ce qui était dressé (esclaves compris), élevé, tissé, cultivé, confectionné à la maison, par opposition à ce que l’on se procurait par l’échange. Son sens s’est rapproché de celui des mots « autochtone » ou « indigène ».
Revenir en haut Aller en bas
https://solyanidjar.superforum.fr
 
LE HAKETIA - JUDEO ESPAGNOL
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» HAKETIA (JUDEO-ESPAGNOL)
» CHANSONS EN HAKETIA LE JUDEO-ESPAGNOL MAROCAIN
» Recherché: Parleurs de Hakétia / Judéo espagnol
» JUDEO ESPAGNOL-JUDEO ARABE-DES LANGUES EN VOIE DE DISPARITION
» COMPTINES ET BERCEUSES JUDEO-ARABE ET JUDEO-ESPAGNOL

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
MAROC PAYS QUI M'A VU NAITRE PAR SOLY ANIDJAR :: GENEALOGIE, A LA RECHERCHE DE NOS ORIGINES :: VIE JUIVE AU MAROC-
Sauter vers:  
Créer un forum | ©phpBB | Forum gratuit d'entraide | Signaler un abus | Cookies | Forum gratuit